亚洲一区激情国产日韩,色综合久久六月婷婷中文字幕,久久国产精品二国产精品,免费永久国产在线视频

          一大波日劇改編劇正在趕來 或很難取悅日劇粉絲

          2017年4月1日     來源:北京日報      編輯:FuMingQing      繁體
          分享到:
          但翻拍海外電視劇經典IP,從來不是一門容易的生意。從1981年第一部日劇《姿三四郎》被引進國內開始,日劇始終未能得到充分開發(fā)。放了這么多年不動的礦藏突然被集中挖掘,挖出來到底是富礦還是深坑?

            近期的國產劇市場,出現了一個有趣的現象,翻拍自經典日劇的網劇《約會戀愛究竟是什么》《問題餐廳》紛紛上線,《求婚大作戰(zhàn)》《最完美的離婚》先后進入制作周期?!渡钜故程谩方衲晔钇趯⒉コ?,《秘密》《我的危險妻子》宣布拿下改編權,一大波的日劇改編劇正在趕來。

          一大波日劇改編劇正在趕來 或很難取悅日劇粉絲

            但翻拍海外電視劇經典IP,從來不是一門容易的生意。從1981年第一部日劇《姿三四郎》被引進國內開始,日劇始終未能得到充分開發(fā)。放了這么多年不動的礦藏突然被集中挖掘,挖出來到底是富礦還是深坑?

            挺尷尬

            翻拍版很難取悅日劇粉絲

            看過國產翻拍版《問題餐廳》的觀眾會驚奇地發(fā)現,原劇中的厚切培根蔬菜濃湯,變成了翻拍版里的雞湯,餐廳的名字也從法語的“Bistro Fu”變成了“手拉手餐廳”。原版中關鍵人物海地被替換成了暖男張士豪,五月被逼全裸道歉的關鍵情節(jié)被置換成了老板的潛規(guī)則未遂。在日劇原版粉絲、劇評人連城看來,翻拍版《問題餐廳》顯然不如人意。這種觀感在另一部最近播出的日劇改編劇《約會戀愛究竟是什么》中也十分明顯,年齡感不適、表演痕跡過重的演員表現,不合國情的臺詞,更是讓他只看了國產版的宣傳片就決定棄劇不看。

            連城說,自己所認識的日劇粉絲們,也很少有人會主動看國產改編版,“日劇版看過、喜歡就夠了,為什么一定還要再看一個翻拍版?”在他的認知里,“翻拍不如原版”的鐵律,本來就很難打破。如果粉絲們樂于吐槽挑刺,也能給翻拍劇帶來不少熱度和話題,但事實恰恰相反,日劇迷們大多采取無視的態(tài)度,連一點討論的興趣都沒有。

            粉絲圈的冷遇,讓日劇改編吃了第一道閉門羹。對此,拉近影業(yè)CEO、《問題餐廳》總制片人尚娜倒顯得十分淡定,“我們最開始做翻拍時,也就沒打算靠吸引日劇粉來充當第一批觀眾。劇迷圈里不是有一個鄙視鏈嗎?看英美劇的看不上看日韓劇的,看日韓劇的看不上看國產劇的,日劇的粉絲本來就有點高冷范兒?!?/p>

            存難點

            個性化日劇很難本土改編

            在影視圈內,日劇公認為很難改編。跟韓劇相比,日劇與中國影視圈的“牽手”要晚得多。以1981年首部日劇引進算起,36年間日劇被改編成國產劇的數量僅保持在十位數的量級。而1993年才開始踏入中國市場的韓劇,24年間被改編借鑒的作品數不勝數,自2000年起就先后有《藍色生死戀》《夏娃的誘惑》《天國的階梯》《冬季戀歌》《新娘18歲》等劇先后被翻拍成國產劇。

            在連城看來,日韓翻拍劇的影響力也不可同日而語,多年來幾乎很少有產生較大影響力的日劇改編劇出現。即便是《深夜食堂》《世界奇妙物語》這類原劇知名度很高的作品,其國產劇翻拍版也沒有激起多少浪花。與之相比,翻拍自韓劇《妻子的誘惑》的國產劇《回家的誘惑》,2011年湖南衛(wèi)視播出時,收視率最高達到5.2%,僅次于神劇《還珠格格》,至今未被同類劇打破紀錄。

            日劇與韓劇截然不同的審美趣味、結構方式和內容指向,被用來解釋這種傳播力上的差異。“像《問題餐廳》是由日劇金句大神坂元裕二執(zhí)筆,金句閃現、關注人性是它的優(yōu)點,但故事線偏弱也是它的問題,翻來覆去其實就是講幾個女性開餐廳的瑣事?!鄙心忍龟愖约阂苍谌談》劢z圈內“潛水”多年,深知日劇的小眾,尤其是這兩年,像《晝顏》和《賢者之愛》挑戰(zhàn)主流價值觀,表達方式也趨于電影風格化,中國觀眾的耐心和成長還沒到達這個階段。

            看未來

            日劇翻拍謹防注水

            不同于“小而美”制作水準的《問題餐廳》和《約會戀愛究竟是什么》,由黃磊擔綱主演、近20位當紅明星參演的《深夜食堂》暑期就將開播,而張藝興和陳都靈這些當紅偶像主演的《求婚大作戰(zhàn)》也剛剛殺青。

            依靠明星陣容來擴大影響力,有利于擺脫日劇原作的小眾屬性。尚娜舉例,“《問題餐廳》的第一批粉絲,其實就是主演焦俊艷的粉絲,他們并不關心這部劇改編自哪里,而更關心自己的偶像又嘗試了一種新風格。”《求婚大作戰(zhàn)》翻拍版也是如此,主演張藝興發(fā)出一條劇作殺青的微博,粉絲轉發(fā)和評論達到十幾萬條。

            不過,日劇粉絲們不由擔心起來,小眾風格的日劇一旦被改造成大眾流行的產品,勢必要丟掉它自身的特點。日劇粉絲小羽直言不諱地指出,國產影視工業(yè)現有的水準,根本無法達到日劇制作的精細化程度,就連演員的表演水準都很難匹敵,“日劇一般就只有10集,不管是人設、表演和臺詞,都是經過仔細打磨和精準對位的。改編后的國產劇都在20集以上,不注水幾乎是不可能的?!?/p>

            對此,尚娜的態(tài)度更為樂觀, “不排除確實有資本在跟風進入這個市場,但翻拍題材和表達個性化的日劇,其實提供了影視創(chuàng)作的另一個方向。我們制片方愿意嘗試,也得到了市場的正向反饋,也證明了受日劇審美培養(yǎng)的一代觀眾已經成長。”如今,《問題餐廳》播放過半,在網絡播放量已近億次,單集播放中彈幕數可達10萬條。尚娜認為這是一個信號,“也許日劇改編不會成為主流類型,但小而美也是一種多樣的存在?!?/p>

          • 中研網
            發(fā)現資訊的價值
          • 中研研究院
            掌握產業(yè)最新情報

          中研網是中國領先的綜合經濟門戶,聚焦產業(yè)、科技、創(chuàng)新等研究領域,致力于為中高端人士提供最具權威性的產業(yè)資訊。每天對全球產業(yè)經濟新聞進行及時追蹤報道,并對熱點行業(yè)專題探討及深入評析。以獨到的專業(yè)視角,全力打造中國權威的經濟研究、決策支持平臺!

          廣告、內容合作請點這里:

          尋求報道 ??

          【版權及免責聲明】凡注明"轉載來源"的作品,均轉載自其它媒體,轉載目的在于傳遞更多的信息,并不代表本網贊同其觀點和對其真實性負責。中研網倡導尊重與保護知識產權,如發(fā)現本站文章存在內容、版權或其它問題,
          煩請聯系:jsb@chinairn.com、0755-23619058,我們將及時溝通與處理。

          行業(yè)研究院

          更多>>

          中國智慧園區(qū)行業(yè)競爭格局分析及發(fā)展前景預測

          隨著園區(qū)經濟在國民經濟中地位愈加重要,產業(yè)集聚程度越

          中國煤炭貿易市場深度全景調研及“十三五”發(fā)展前景預測

          能源是全球發(fā)展和經濟增長的基本動力,作為三大能源之一

          中國護眼燈行業(yè)發(fā)展前景及投資風險分析

          隨著經濟的發(fā)展,人們對物質生活的水平不斷提出更高的要

          二維碼