- 保護(hù)視力色:
2425種餐飲有了正式英文名
-
http://shiquanmuye.com 發(fā)稿日期:2008-6-19
- 【搜索關(guān)鍵詞】:研究報(bào)告 投資分析 市場調(diào)研 餐飲 北京 英文名
- 中研網(wǎng)訊:
-
2008-2010年中國正餐行業(yè)應(yīng)對金融危機(jī)影響及發(fā)展 2008年,美國華爾街危機(jī)不僅迅速波及全球金融市場,而且已由虛擬經(jīng)濟(jì)向?qū)嶓w經(jīng)濟(jì)蔓延。金融危機(jī)2008-2010年中國游樂場設(shè)備行業(yè)應(yīng)對金融危機(jī)影響 2008年,美國華爾街危機(jī)不僅迅速波及全球金融市場,而且已由虛擬經(jīng)濟(jì)向?qū)嶓w經(jīng)濟(jì)蔓延。金融危機(jī)2008-2010年中國旅游景點(diǎn)行業(yè)應(yīng)對金融危機(jī)影響及 2008年,美國華爾街危機(jī)不僅迅速波及全球金融市場,而且已由虛擬經(jīng)濟(jì)向?qū)嶓w經(jīng)濟(jì)蔓延。金融危機(jī)2008-2010年中國飯店行業(yè)應(yīng)對金融危機(jī)影響及發(fā)展 2008年,美國華爾街危機(jī)不僅迅速波及全球金融市場,而且已由虛擬經(jīng)濟(jì)向?qū)嶓w經(jīng)濟(jì)蔓延。金融危機(jī)
“過去,一些不專業(yè)的菜單譯成英文后,經(jīng)常在外國人面前鬧笑話。像是把紅燒獅子頭譯成Red Burned Lion Head(燒紅了的獅子頭),今后,紅燒獅子頭將統(tǒng)一被命名為‘Braised Pork Ballsin Soy Sauce’(用棕色調(diào)料燉爛的肉丸)!
昨日,北京市旅游局副局長熊玉梅宣布,統(tǒng)一的菜品英文名稱將在奧運(yùn)前擺上所有星級飯店、住宿達(dá)標(biāo)單位和星級餐館的餐桌。但專業(yè)人士認(rèn)為,目前不少中餐譯名,同樣會(huì)整的老外犯“暈”。
- ■ 與【2425種餐飲有了正式英文名】相關(guān)新聞
- ■ 行業(yè)經(jīng)濟(jì)
- ■ 經(jīng)濟(jì)指標(biāo)
-